Many of us native English speakers are familiar with (and regularly use) words like “schadenfreude” (German), which don’t have a direct English translation, but there are actually a ton of similar words out there.
15.
“Obhimaan (অভিমান)”
21.
“Koi No Yokan (恋の予感)”
26.
“Jhuta (झूठा)”
27.
And finally, “tresno”/”katresnan.”
Now, I have to know: If you speak a language other than English, do you have any favorite words that don’t quite translate over? Let us know in the comments.